Sveiki atvykę į mūsų svetaines!

Kaušinis liftas

Išsamus Shanghai Muxiang Machinery Equipment Co., Ltd. kaušinio lifto techninis aprašymas.

Kaušinis liftas 06.jpg

1. Muxiang teikiama įranga turi visas funkcijas, pažangias ir brandžias technologijas ir gali atitikti darbo apsaugos sąlygas.„Muxiang“ tiekiama įranga yra tinkamai suprojektuota ir pagaminta, o įvairios darbo sąlygos gali atitikti saugaus ir nuolatinio veikimo reikalavimus ir gali atitikti įvairių darbo sąlygų, tokių kaip nuolatinis ar su pertrūkiais veikimas, dažnas paleidimas ir sustabdymas bei paleidimas, reikalavimus. - veikia visa apkrova., Garantuota produkcija.Sistemos veikimas turi būti patikimas, veikimas turi būti paprastas ir taupantis energiją.Ir turėtų visiškai laikytis aplinkos apsaugos taisyklių.

2. Įrangos dalys naudoja pažangią ir patikimą gamybos technologiją, geros paviršiaus formą ir tinkamą tolerancijos atitiktį.Dalys, kurios yra linkusios nusidėvėti, rūdyti, pasenti arba kurias reikia reguliuoti, tikrinti ir pakeisti, gali būti išmontuojamos, pakeistos ir suremontuotos, taip pat turėtų būti pateikiamos atsarginės dalys.

3. Įrangos komponentai turi turėti galimybę saugiai ir nepertraukiamai veikti normaliomis eksploatavimo sąlygomis ir neturėtų kilti problemų, tokių kaip per didelis įtempis, vibracija, temperatūros kilimas, susidėvėjimas, korozija ir senėjimas.

4. Kaušinis liftas turi korpusą, kuris pasižymi geromis sandarinimo savybėmis.Pakrovimo ir kėlimo metu medžiaga neišsilieja, o veikimas yra stabilus.Riedėjimo dalis turi buferinį poveikį ir savaiminio tepimo savybę bei gerą atsparumą dilimui.Atsarginės įrangos dalys yra lengvai keičiamos, mažai susidėvinčių dalių ir lengvai remontuojamos.Bunkerio vidinį paviršių reikia apdoroti danga, kuri pasižymi atsparumu dilimui, korozijai, atsparumu aukštai temperatūrai ir nėra lengvai prilipusi prie medžiagų.Įrangos nenutrūkstamo veikimo be problemų laikas yra ne trumpesnis kaip 7000 valandų.Visos mašinos tarnavimo laikas turi būti garantuotas ne trumpiau kaip 30 metų.

5. Tiek kaušinio lifto korpusas, tiek transmisijos dalis turi visiškai uždarą konstrukciją, o visa įranga turi būti sandariai užsandarinta, nesandarių ir dulkių.Įranga pasižymi geromis sandarinimo savybėmis, kai ji veikia 20 kpa.Įranga turi užtikrinti normalų veikimą esant 200 ℃, gali atlaikyti 300 ℃ aukštos temperatūros avarijos šlako transportavimą ir turėti atitinkamas priemones.

6. Kaušinio lifto korpuso medžiaga yra Q235A, o storis turi būti ne mažesnis kaip 6 mm, kad būtų užtikrintas korpuso tvirtumas;kaušinis liftas turi būti išklotas dilimui ir dilimui atspariomis plokštėmis, o jo tarnavimo laikas ne trumpesnis kaip 25000 val., o šiam reikalavimui užtikrinti pateikiamas Priemonių, kurių buvo imtasi, aprašymas.

7. Pagrindinė kaušinio lifto sudedamoji dalis – kėlimo grandinė – turi būti labai stipri ir atspari dilimui grandinė.Įsitikinkite, kad grandinės tarnavimo laikas yra ne trumpesnis nei 30 000 valandų.Žvaigždutės medžiaga yra ZG310-540, kietumas HRC45-50, o tarnavimo laikas ne mažesnis kaip 30 000 valandų.Galvos ir uodegos velenas turi būti 40 Cr, grūdintas ir grūdintas HB241-286.Variklio ir reduktoriaus tarnavimo laikas yra ne mažesnis kaip 50 000 valandų.

8. Kaušinio elevatoriaus bunkerio medžiaga yra 16Mn, o bunkerio storis ne mažesnis kaip 3 mm.Tarnavimo laikas yra ne mažesnis kaip 30 000 valandų.Įleidimo ir išleidimo vamzdžiai pagaminti iš itin stiprių ir dilimui atsparių medžiagų.

9. Kaušinio lifto konstrukcija neturi būti lengvai besikaupianti ir prilipusi prie dulkių;kėbule yra sandari patikrinimo anga, leidžianti stebėti įrangos veikimą ir palengvinti dalių keitimą;apatiniame kaušinio elevatoriaus korpuse turi būti tikrinimo durelės, Valymo dureles ir pan., galima reguliariai atidaryti, kad būtų pašalintos medžiagos likučiai negyvuose kampuose.Vilkimo grandinių, bunkerių montavimas ir įprastinė dalių priežiūra gali būti atliekama apatinėje apžiūros angoje.

10. Kaušinio elevatoriaus grandinės įtempimo įtaisas yra lengvai reguliuojamas, o įtempimo įtaisas yra apatiniame korpuse.

11. Kaušinis liftas turi viršutinę apžiūros platformą.

12. Kaušiniame lifte yra įrengti elektriniai ir mechaniniai apsaugos įtaisai.Jame yra vietoje sumontuota valdymo spinta ir nuotolinio valdymo sąsaja, užtikrinanti, kad ji automatiškai sustotų ir duotų aliarmą, kai grandinė nutrūksta, grandinė nukrenta, užstringa ir medžiaga užblokuojama.

13. Jungtis tarp grandinės kaušo ir grandinės yra tvirtai pritvirtinta varžtais.

14. Korpusas taiko dvigubo sandarinimo metodą, o tarp viso korpuso ir sandarinimo juostelės bei flanšinės jungties paviršiaus turi būti užteptas temperatūrai atsparus sandariklis.

15. Kaušinio lifto viduryje yra padėties nustatymo įtaisas, neleidžiantis korpusui pasislinkti į šoną, ir jis gali laisvai judėti vertikalia kryptimi.Šiluminio plėtimosi sukeltas judėjimas negali paveikti išleidimo angos jungties ir sandarinimo.

16. Dėl aukštos transportavimo medžiagos temperatūros, kaušinio lifto galvutės ir uodegos žvaigždutė turi turėti dvigubo ratlankio struktūrą, tinkančią didelio stiprumo grandinėms, kad būtų išvengta galimos grandinės pakabos.Krumpliaračio dantys pritaikyti ZG310-540, paviršiaus gesinimo apdorojimas, kietumas yra HRC45-50.Kaušinio elevatoriaus uodega įtempiama sunkiojo plaktuko tipo automatinio kompensavimo metodu, kad būtų išvengta grandinės slydimo reiškinio, kurį sukelia grandinės susidėvėjimas.

17. Kaušinio lifto vairavimo įtaisas turi būti aprūpintas atbulinės eigos stabdžiu, kad staigaus elektros energijos tiekimo sutrikimas nesukeltų medžiagų bunkerio judėjimo atbuline eiga ir nesugadintų įrangos.Pavaros įtaiso variklis turi atitikti atsparumo lietui ir dulkėms reikalavimus, jo apsaugos lygis yra ne mažesnis kaip IP54, o izoliacijos lygis yra F. Variklio guoliai turi SKF prekės ženklo guolius.

18. Kaušinis liftas turi būti su nutrūkusia grandinės apsauga.Grandinės lūžimo apsauga sumontuota ant uodegos veleno ir sukasi kartu su velenu.Kai kaušo elevatoriaus uodegos veleno greitis yra neįprastas dėl perkrovos veikimo, užstrigimo ir pan., valdymo spinta automatiškai sustos, kad užtikrintų įrangos saugumą.Be to, kaušiniame lifte taip pat turėtų būti įrengtas blokavimo aliarmo jungiklis.

19. Kai keltuvas apverčiamas atbuline eiga dėl elektros energijos tiekimo trūkumo ar kitų priežasčių darbo ir priežiūros metu, imtis atitinkamų apsaugos priemonių, kad dėl atbulinės eigos nebūtų pažeistas kaušas ir grandinė.

20. Keltuvas turi būti aprūpintas grandinės nuleidimo, grandinės nutraukimo ir stovėjimo apsaugos įtaisais.Kai keltuvas sugenda, aukščiau nurodyti apsaugos įtaisai gali automatiškai įspėti.

21. Prie lifto esantis valdymo pultas atlieka vietinį lifto valdymą.Abipusis perjungimas realizuojamas vietoje, o valdymo spinta turi ekrano, signalizacijos ir blokavimo apsaugos funkcijas.

Šanchajus Muxiang turi galimybę teikti klientams įrangos tiekimo ir techninių sprendimų paslaugų paketą.Įskaitant išsamias konsultacijas ir pasiūlymus dėl klientų biudžeto planų, susijusių statybos planų teikimą, panašių projektų apsilankymus vietoje, kad pirkėjai galėtų palyginti, išsamias gaires statybos ir montavimo metu, darbuotojų kvalifikacijos kėlimą prieš gaminant įrangą ir kokybiškas paslaugas po gamybos. .„Muxiang“ rekomendacijos prieš pardavimą, programos kūrimas, projektas iki galo ir aptarnavimas po pardavimo yra mūsų pagrindinis konkurencingumas.


Paskelbimo laikas: 2021-03-19